Дмитрий Мацигура » чужие картинки



Русско-китайский словарь

Saturday, November 14th, 2009

Друг прислал скан нескольких страниц из русско-китайского словаря. Без комментариев. Жмите на картинку для просмотра полноразмерного варианта.

«Русско-китайский словарь» стр. 834-835
И ещё один разворот: «Русско-китайский словарь» стр. 836-837

Скучное исскуство

Friday, February 27th, 2009

Когда фотограф делает скучнейшую фотографию леса, поля, реки или вот таких (как на этой картине) груш, я это ещё понять могу. Захотелось человеку запечатлеть очередную нудятину, поразительно похожую на миллиард уже существующих в мире, и делает он этот снимок. Всего делов-то — навёл камеру на объект съёмки, нажал на кнопку и получил ксерокопию окружающего мира. И, скорее всего, никому, кроме этого человека, снимок этот не пригодится. Распечатает он его, повесит на стенку и будет вспоминать как ходил по этому полю, смотрел на эту реку или ел эти груши. Груши, кстати, могли быть вкусными.

Но что движет художником, когда он берётся рисовать такую картину? Сколько надо приложить усилий, чтобы нарисовать полотно метр на два (иногда меньше) на котором изображены пять груш? Пускай сочных. Пускай даже очень похожих на те, что съел когда-то с наслаждением.

— Да, но как на них играет свет! Какие блики! Какие приглушенные тона!

Это точно. И всего-то рисовал неделю-две от силы, а в итоге получилась суперкомпозиция: «лежат груши — нельзя скушать».


Роберт Лимэй. «Груши, вечерний свет» (Robert Lemay. Pears, Evening Light)

Я понимаю, что таким полотном художник как бы заявляет всему миру о том, что он супер-пуперный мастер кисти и вообще талант каких поискать, но неужели это кому-то кроме самого художника тоже интересно?

По крайней мере, когда сторонний зритель смотрит на полотно, на котором вообще ничего толком разобрать невозможно или на нём изображены какие-то уроды с квадратными головами, а подпись под картиной гласит о том, что это «Утром на базаре в приморском городе», то он невольно задаётся вопросом: «что курил художник, когда рисовал эту картину»? Или: «какой же он придурок, а не художник и такой бред любой нарисовать сможет». В этом случае, такая картина хотя бы будит в человеке здоровые эмоции. Пускай даже не очень понятные и положительные.

А здесь, что? Какие эмоции будит эта картина? Она должна у зрителя слюноотделение провоцировать? Никак я не пойму. Кстати, приличная часть полного сборника работ Ван Гога отведена под картины простой картошки (в клубнях), которую он так любил. Наверное, я ничего не понимаю в исскустве.

Примечание и разъяснение:
Своей заметкой нисколько не хотел обидеть замечательных художников, день за днём рисующих груши, яблоки или тюльпаны. Груши действительно нарисованы прекрасно и я их также хорошо нарисовать не смогу. Несмотря на этот факт, мне нисколько не завидно, что я не могу так рисовать. Посмотрев на эту картину не более пяти секунд, я начинаю зевать и мне хочется почесать за ухом.

Кремлёвские сказки для самых маленьких

Wednesday, September 17th, 2008

Я, конечно, отстал от жизни потому, что покупая для сына этим летом в Москве ворох книжек с русскими народными сказками, не заметил на полке эти (см. ниже) сказки от издательства «Русская семья». Называется этот «шедевр» — «Сказки про нашего президента». Про какого и так всем должно быть понятно. Если это не утка, то издано это твоение было аж в 2004-м году. Вот, страница из книги:

 Президент побеждает дракона

Внутри поста ещё одна картинка. Читайте и смотрите оригинал статьи со всеми остальными картиками на сайте MIGnews.com.

Мне кажется, что мои комментарии здесь излишни, а  вы напишите, что думаете.

(more…)

Два в одном флаконе

Wednesday, March 26th, 2008

Не смог пройти мимо.

Смешная пародия на кандидатов на должность президента США от демократической партии Хиллари Клинтон и Барака Обамы и реклама университета в Брюсселе в одном плакате.

Зачем выбирать, если можно объединить? Иди учиться в UHB (Hogeschool-Universiteit Brussel) колледж-университет в Брюселле. Самый первый колледж и университет в одном «флаконе»*.

*(мой вольный перевод)

Источник: http://www.hubrussel.be/english хотя на самом сайте картинки этой не найти.

Автор неизвестен, но картинка опубликована на нескольких блогах здесь: http://blogosaur.livejournal.com/ и здесь:
http://nomeduermas.com/cecilia/?p=711